-
【ATTENTION : CONTENU SENSIBLE】J’ai à peu près compris la nature de la vie et je veux vous en parler
-
J’ai vécu une expérience étrange en méditant : « Un rêve où j’ai été recueilli par les habitants de la forêt »
-
Ce que les gens voient juste avant de mourir est révélé
-
Vous croyez à la réincarnation et aux vies antérieures ?
-
Je pense essayer de me lancer dans le truc des Tulpas (esprits artificiels) mais…
-
Comment déclencher une paralysie du sommeil
-
Je suis monté dans un train et j’ai atterri dans un endroit bizarre
-
【Réincarnation】 Saurons-nous un jour s’il existe un monde après la mort ?
-
Tu viens d’un monde différent dans ta vie antérieure ? Des questions ?
-
Si vous avez des questions sur les esprits ou l’au-delà, je répondrai
-
La vie se termine en 8 cycles, paraît-il
-
Quand les gens meurent, il y a sans aucun doute un accueil », hein. Quand mon père est mort, il a dit qu’un ami était venu le chercher.
-
Je vais vous raconter l’histoire de ma réussite de saut temporel
-
« « J’ai deux souvenirs » – L’histoire d’un homme qui peut lire le mystérieux manuscrit de Voynich »
-
« Je voudrais que vous déplaciez ‘quelque chose qui ressemble à une tombe' »… Une étrange et mystérieuse requête rencontrée par un moine [Mise à jour incluse]
-
Je vais raconter une expérience terrifiante qui me poursuit depuis l’enfance[1] Mon style d’écriture est mauvais et ça risque d’être long, mais s’il y a des gens prêts à écouter malgré tout. Est-ce que ça vous intéresse ?
-
Ceux qui veulent refaire leur vie, venez ici, je vais vous raconter comment j’ai fait un time leap
-
Avez-vous des questions à poser à moi, qui pratique le tulpa (esprit artificiel) ?
-
Si on se suicide, on va en enfer ou on revit sans cesse l’instant de sa mort, ce genre de trucs…
-
Je bosse comme chasseur de yôkai, des questions ? Partie 3
-
La vie antérieure existe vraiment, j’en ai eu la certitude à l’instant
-
Je peux voir mes moi parallèles, des questions ?
-
« J’ai deux séries de souvenirs » L’histoire d’un homme qui peut lire le mystérieux manuscrit de Voynich
-
『Mon histoire de voyage dans un autre monde』~ Les habitants d’un autre monde visent peut-être le nôtre…

[1] J’ai hésité à écrire sur le forum occulte*, mais j’ai choisi de venir ici.
1 Le forum occulte (Okaruto-ita) est une catégorie sur les forums anonymes japonais, traitant principalement des phénomènes paranormaux, des légendes urbaines, des affaires non résolues, etc.
- [2] Allez, écoutons votre histoire.
- [3] Allez, écrivez.
[12] >>1 Merci d’avoir créé ce topic. J’hésitais à écrire sur le forum occulte, mais comme je veux tout écrire d’un coup, j’ai choisi cet endroit. Si ça n’intéresse personne, je n’écrirai pas. S’il y a ne serait-ce qu’une personne qui veut lire, alors j’écrirai. J’ai déjà tout préparé à l’avance. Bon, l’histoire est simple. C’est l’histoire d’avoir deux séries de souvenirs, depuis les vacances d’été de ma quatrième année d’école primaire jusqu’en octobre de mes 19 ans. J’ai bien les souvenirs d’être allé à l’école primaire, mais j’ai aussi les souvenirs de ne pas y être allé. N’y aurait-il pas d’autres personnes comme moi ? Comme j’avais du temps, j’ai fini par tout écrire…

[22] Par laquelle des deux histoires devrais-je commencer ? D’abord, je vais parler des souvenirs où j’allais à l’école. Je suis allé normalement à l’école primaire, j’ai eu des résultats corrects au collège, je suis entré dans un lycée réputé de la préfecture, et bien que je ne sois pas très brillant, je suis entré dans une certaine université. Je profite actuellement de ma vie étudiante. Dans ces souvenirs, il y a peu de choses remarquables, mais c’était une vie où j’étudiais, me faisais des amis, et avais même une petite amie. Une vie tout à fait ordinaire, ni particulièrement épanouie, ni le contraire. Et il me semble que ce sont ces souvenirs qui sont directement liés à ma vie actuelle. L’autre série de souvenirs avait déjà une fin. Dans ces autres souvenirs, j’étais censé être mort à la fin.
[28] Et c’est là que commence le vif du sujet. Laissez-moi vous parler de mon autre série de souvenirs. Pendant les vacances d’été de ma quatrième année d’école primaire, je suis allé à la rivière avec ma famille, j’ai glissé et j’ai été emporté par le courant. Alors que j’étouffais et me débattais, quelqu’un m’a sauvé. C’était un homme, nu. Il avait l’air étranger, je ne comprenais absolument pas sa langue. J’ai regardé autour de moi, mais il n’y avait ni ma famille, ni personne d’autre. Emporté assez loin, je me suis retrouvé dans un endroit luxuriant, plein d’arbres, et cet homme nu m’a fait peur, alors je me suis mis à pleurer. Peut-être que mes pleurs l’ont interpellé, car cet homme m’a pris la main. J’ai essayé de me défaire en pleurant, mais il n’arrêtait pas de me dire quelque chose gentiment. Une fois calmé, je me suis laissé emmener par la main par cet homme. Enfin, je l’ai suivi.
[35] L’endroit où cet homme m’a emmené était au milieu de la forêt, il n’y avait rien d’autre que de l’herbe. Mais en réalité, il y avait quelque chose. Quelque chose que je n’aurais jamais imaginé trouver là à l’époque. C’était une table et des chaises entrelacées d’herbes, un tapis, quelque chose comme un lit, et des objets décoratifs dont je ne comprends toujours pas l’utilité. Là, je me suis assis sur le tapis, et l’homme s’est assis à côté de moi. Sur une feuille ressemblant à du papier, avec une sorte de racine qui sécrétait un liquide vert, il m’a fait un dessin. C’est l’événement le plus heureux dont je me souvienne bien. À partir de là, je vais beaucoup résumer. Finalement, même en cherchant l’endroit où je m’étais séparé de ma famille, je ne l’ai jamais retrouvé. J’ai fini par vivre avec cet homme nu, une femme nue et leur bébé, sans comprendre leur langue. On m’a aussi déshabillé.
[38] Il m’a aussi appris le passage des jours en utilisant des fleurs. J’ai rencontré plusieurs personnes qui semblaient être des amis de cette famille nue, et j’ai compris que beaucoup d’habitants vivaient nus. Au début, la vie avec les habitants nus était difficile, mais on m’a appris la langue comme au bébé, et j’ai progressé. Excusez-moi. Comme il n’y avait pas de notions de mois, d’années, ou de saisons comme le printemps, l’été, l’automne et l’hiver, c’est difficile à expliquer, mais dans ce monde-là, une année correspondait à la période jusqu’à ce qu’une fleur spécifique se fane. Cette fleur, une fois fanée, redevenait naturellement une graine. Il y avait des gens qui oubliaient leur âge, et de toute façon, les gens ne se souciaient pas beaucoup de l’âge.
[41] Je résume d’un coup. Moi qui étais devenu capable de lire, écrire et parler couramment leur langue, je suis mort suite à un certain événement. J’ai senti ma conscience s’évanouir (s’estomper), et quand j’ai repris connaissance, je me réveillais dans mon lit, dans ce monde-ci. Cependant, j’avais aussi les souvenirs de la veille dans ce monde. Si on me demandait ce que j’avais fait la veille, j’aurais pu répondre aussi bien ‘j’étais à l’école’ que ‘j’étais en train de mourir’. C’était ce genre de sensation. Plus tard, quand j’ai parlé à mes parents de cette fois où nous étions allés à la rivière quand j’étais enfant, ils m’ont dit que j’avais été emporté par le courant et que c’était mon père qui m’avait sauvé. Fin.
- [48] Ah oui ? Et alors ?
[59] Désolé, j’ai posté à la suite. Je suis en train d’oublier rapidement la prononciation et les mots eux-mêmes de cette langue là-bas. C’est la seule chose qui me fait très peur, alors je voulais l’écrire avant d’oublier. Voudriez-vous voir cette langue, etc. ? J’ai demandé à un professeur, mais c’était une langue qui n’existe pas sur notre Terre. Non, vraiment, n’y a-t-il personne d’autre qui a vécu une expérience similaire ?
- [74] >>59 Pour être honnête, j’ai vécu ce genre d’expérience. Mais je n’arrive pas à me souvenir clairement, comme si quelque chose allait me revenir, et parfois j’ai des flash-backs, mais l’image disparaît aussitôt.
- [61] Enregistrez les mots et mettez-les en ligne, s’il vous plaît.
[82] Désolé, l’enregistrement est impossible. Je n’ai pas confiance en ma voix. >>74 Ah, vraiment ? Je vais essayer d’écrire quelques mots, regardez s’il vous plaît.
- [91] Le professeur est-il quelqu’un de l’autre monde ?
[147] >>91 Le professeur est de ce monde-ci. De plus, je ne sais même pas si l’autre monde est une autre planète. >>133 J’ai été tué(e), mais ce serait long à raconter. >>137 J’ai cherché. Qu’est-ce que c’est que ça ! Ça ressemble vraiment à ça, pourtant !
[95] Bonjour. Pour l’instant, j’ai écrit Bonjour » ». De quelle langue s’agit-il ? Ça m’intrigue.«

- [107] >>1 Ces caractères, je les ai déjà vus quelque part.
[121] Peut-être que quelqu’un m’a trompé(e) et m’a implanté ces souvenirs. Mais il est certain que j’étais une seule et même personne possédant deux séries de souvenirs. Imaginez une tête avec deux corps. >>107 Vraiment ?!
- [133] Pourquoi êtes-vous mort(e) ? Comment c’était quand vous êtes mort(e) ?
[135] J’ai écrit un mot qui signifie quelque chose comme ‘Ils sont arrivés !’. Désolé, j’ai pris une photo nette ! Je ne me souviens que du fait que les mots sont composés de deux lignes, j’oublie petit à petit…

- [145] >>135 Puis-je vous poser une seule question, pourquoi écrivez-vous au pinceau ? Je ne vous dis pas de prendre une photo nette, mais d’écrire lisiblement. Vous ne comprenez pas le japonais ? Écrivez avec un portemine ou un stylo bille pour que ce soit clair.
- [150] >>145 (L’OP a dit) qu’il/elle écrivait avec une racine, donc peut-être que ça ne peut être exprimé qu’avec un outil d’écriture qui bave comme l’encre.
- [137] Je me souviens. Ça ressemble au manuscrit de Voynich. Voynich Manuscript – ※ Un site où l’on peut voir l’intégralité du manuscrit de Voynich http://www.voynich.com/folios/ Manuscrit de Voynich http://ja.wikipedia.org/wiki/ヴォイニッチ手稿

- [141] Existe-t-il un équivalent au syllabaire japonais comme le ‘aiueo’ ? Aussi, si l’enregistrement est impossible, essayez d’écrire la prononciation en japonais. Dépêchez-vous, s’il vous plaît.
[144] >>141 Il n’y a pas de syllabaire. Désolé. Pour la prononciation, le premier caractère est « Ver », et les suivants sont « Ryesaera ».
- [151] Au fait, n’uploadez pas en format bmp, s’il vous plaît. Supprimez aussi le .html.
- [152] Vous n’aviez pas tout écrit d’avance ?! La partie qui serait longue à raconter, n’est-ce pas généralement la partie importante ?
[165] Désolé. >>152, j’ai pensé qu’il n’était pas nécessaire d’en parler, désolé. >>151, désolé. C’est la première fois, c’est difficile. Je suis en train de faire quelques recherches sur ce manuscrit de Voynich, donc ça prend du temps. Désolé.
- [169] Ah, le manuscrit de Voynich, c’est du n’importe quoi. C’est quelque chose sans signification, écrit pour que les gens d’autres pays ne découvrent pas l’endroit. Cependant, on l’a fait apprendre de force aux enfants pour en faire des boucliers contre les invasions d’autres pays (pour qu’ils ne divulguent pas d’informations même s’ils étaient capturés), c’est pourquoi >>1 s’en souvient peut-être.
- [175] >>169 En gros, qu’est-ce que ça veut dire ?
- [191] >>175 Ça veut dire que la vie antérieure de >>1 était celle d’un enfant qui avait appris ce langage Voynich. Cependant, les adultes de cette époque ne le connaissaient pas, et seuls quelques enfants le savaient, donc même s’il s’en souvient, c’est une langue inutilisable.
- [205] >>191 Merci. >>1, finalement, est-ce bien le manuscrit de Voynich ?
[210] >>205 Je ne sais pas. Mais il y a des passages que je peux lire par endroits. Il semble certain qu’il y a eu des humains qui ont vécu la même expérience que moi. >>204, désolé. On dirait qu’il n’y a que moi.
- [218] >>210 Donc, si vous regardez des images du manuscrit de Voynich, il y a des passages que vous pouvez lire, c’est bien ça ?
- [220] >>210 Donnez-nous la traduction des parties que vous pouvez lire.
[171] Désolé pour l’attente ! J’ai écrit !

- [173] >>171 Est-ce que le chûnibyô* peut s’aggraver à ce point…
173 Chûnibyô est un terme d’argot japonais qui désigne les paroles et actions souvent basées sur l’amour-propre et des fantasmes irréalistes, typiques de l’adolescence (vers la deuxième année de collège).
- [209] >>171 Ça ressemble à 418Hcxkg.
- [172] Passez à autre chose (reposez en paix)*, s’il vous plaît.
172 Jobutsu (成仏) est à l’origine un terme bouddhiste signifiant qu’un défunt atteint l’illumination et devient un bouddha. Cependant, en argot Internet, il est utilisé de manière sarcastique ou ironique envers quelqu’un qui tient des propos déplacés ou s’obstine sur le même sujet, avec le sens de « j’aimerais que tu sois libéré (de ce sujet) » ou « disparais ».
- [174] Allez sur le forum occulte.
[187] Désolé. J’aurais dû aller sur le forum occulte. Je ne pensais pas être critiqué(e) à ce point. Désolé. De vous avoir entraînés dans une histoire qui ressemble à du chûnibyô.
- [195] >>187 Les critiques sont normales sur le forum VIP*, ne vous en faites pas. Je suis intéressé(e). Continuez, s’il vous plaît.
195 Le forum VIP (VIP-ita) est une catégorie sur les forums anonymes japonais. À l’origine un lieu pour des utilisateurs spécifiques, c’est maintenant principalement un lieu de discussion générale, connu pour son ambiance particulière, son jargon et sa culture propres.
- [189] >>1 Qu’est-ce que vous mangiez là-bas ? Et racontez-nous une journée typique, s’il vous plaît.
[203] >>189 Des plantes*. Dans ce monde-ci, on utilise principalement le fer, le cuivre, etc., mais dans mes souvenirs de là-bas, on utilisait principalement les plantes. Au réveil, on étudie les plantes. Si on apprend à utiliser les plantes, on peut faire beaucoup de choses. Il y avait aussi des plantes qui ressemblaient à des animaux.
*Note : Le mot japonais utilisé est « 草 » (kusa), qui signifie généralement « herbe », mais ici « plante » semble plus approprié.*
- [213] >>203 Donnez-nous plus de détails sur ces « beaucoup de choses », s’il vous plaît. Et y a-t-il des épisodes marquants dont vous vous souvenez de là-bas ?
[226] >>213 Je ne sais pas lequel est le vrai monde, mais je vais parler en supposant que ce monde où je suis maintenant est le vrai. Pour commencer, porter des vêtements me semblait contraignant. Les humains (y compris moi) et les plantes avaient divers pouvoirs, et les humains avaient aussi la capacité d’utiliser le pouvoir des plantes. Les humains de là-bas n’étaient pas de la même race que moi, ils ressemblaient aux personnes que l’on appelle Blancs dans ce monde. Au début, j’ai été surpris(e) et je me suis demandé s’il y avait un tel endroit dans une région habitée par des Blancs, mais je me suis aussi demandé si les Blancs n’étaient pas des gens venus de cet autre monde. D’ailleurs, j’ai trouvé dans ce monde quelque chose qui ressemble aux plantes de l’autre monde. Je n’ai aucune connaissance des plantes de ce monde.
- [204] Est-ce >>1 qui est étrange, ou bien tous les autres ?
- [221] >>1 Je lis. Je suis intéressé(e), alors continuez, s’il vous plaît. J’ai fait des recherches sur le manuscrit de Voynich, il y a un lien avec les plantes et des dessins de personnages nus ! Il y avait des images, etc., avez-vous pu lire les caractères ?
[248] >>221 On dirait que c’est un enfant qui a écrit ce livre. Pas un adulte. Mais il ne fait aucun doute que c’est quelqu’un de ce monde qui l’a écrit. De haut en bas, ça dit : « Ces Varna (plantes) avaient (une certaine caractéristique) proportionnelle au nombre de Leus (racines). Ce n’est pas que plus le Leus est épais, plus c’est fort, savoir cela était (une certaine signification) et (ça continue)… » Il y a beaucoup d’endroits que je ne peux pas lire.

- [258] >>248 Eh bien… c’est intéressant. C’est donc une page qui explique les racines. J’aimerais que vous en lisiez plus.
- [227] Quand êtes-vous revenu(e) ici ?
- [232] >>227 Je corrige ma question. Après votre retour de là-bas, vos souvenirs sont-ils les mêmes que l’autre série de souvenirs ?
[251] >>232 Actuellement (la suite des deux souvenirs) est devenue une seule, mais j’ai à la fois les « souvenirs d’avoir été ici » et les « souvenirs d’avoir été là-bas ». Je ne sais pas lequel est le vrai, et je ne suis pas vraiment revenu(e).
- [235] Voici une hypothèse. Concernant >>1 et le manuscrit de Voynich. Appelons ce monde A, et l’autre monde où >>1 était B. Ne serait-il pas possible que les esprits de A et B se soient liés pour une raison quelconque ? À l’origine, A et B étaient distincts, mais peut-être parce que le temps vécu et la structure génétique étaient trop similaires. Cela expliquerait pourquoi personne d’autre que >>1 ne peut comprendre. Il est normalement impossible que la structure génétique soit identique, et encore moins d’avoir vécu le même temps. Et la personne qui a écrit le manuscrit de Voynich était peut-être dans la même situation que >>1, l’esprit du monde B s’étant intégré à son moi du monde A. Peut-être a-t-il laissé le manuscrit de Voynich pour la même raison que >>1, ‘Je veux laisser une trace de ces souvenirs’. Et si >>1 ne peut pas comprendre tout le manuscrit de Voynich, c’est probablement parce qu’un long laps de temps s’est écoulé depuis son écriture jusqu’à nos jours. Les caractères changent avec le temps, vous savez.**
- [241] Même si c’est une histoire inventée, c’est intéressant. Alors, réagissez (postez) plus vite, s’il vous plaît.
- [257] Le vieux de l’espace-temps*
257 Le vieux de l’espace-temps (Jikû Ossan) est un mème Internet faisant référence à un posteur anonyme présumé être apparu sur les forums anonymes japonais dans le passé, prétendant être allé dans une autre époque ou un autre monde. Il est parfois utilisé pour désigner les posteurs d’histoires d’expériences étranges dont la véracité est inconnue.
- [259] Est-ce ici le topic où un mystère du monde est sur le point d’être résolu ? Racontez-nous en plus sur l’histoire de >>1, s’il vous plaît.
[262] Ah, désolé. En faisant des recherches sur le manuscrit de Voynich, j’ai compris. J’ai tout compris. Je suis désolé(e) pour ceux qui voulaient entendre l’histoire. J’aimerais que vous gardiez à l’esprit qu’il y a des histoires qu’il vaut mieux ne pas savoir. Dans ce monde, il y a une sorte de hiérarchie, n’est-ce pas ? Il semble qu’il y ait une relation similaire entre nous (nos mondes). J’ai des choses à faire, alors je vais faire de mon mieux. Pour finir, Adam, Ève et Voynich (trois noms étranges dont je ne sais pas qui les a donnés) sont des événements du même monde. C’est tout.

- [266] >>262 Hé, c’est quoi cette fin du genre ‘Attendez la suite avec impatience’ ? Expliquez tout jusqu’à la fin correctement !

- [268] >>262 Hein ? Hein ?
- [271] >>262 Écrivez, s’il vous plaît. Vous ne comprenez pas à quel point c’est incroyable de pouvoir lire le manuscrit de Voynich ? Déchiffrez davantage cette langue par vous-même et dites-nous en plus.
[309] >>271 Désolé. Ce n’est absolument pas un mystère mondial ou quoi que ce soit. Le manuscrit de Voynich (j’ai du mal avec cette appellation) est juste comme un gribouillage. Ce n’est pas un livre illustré ou quoi que ce soit. C’est comme un devoir de vacances d’été. >>270 Alors, ce monde est… comme ça… >>276 Dieu n’est qu’une existence imaginaire. Il n’y a pas de pommes. Il y a un fruit très similaire. Bon, je vais en parler un peu. Ce fruit très similaire, dans mes souvenirs, était très abondant jusqu’à récemment. Probablement qu’il l’est toujours. Mais il est toxique. Les serpents venimeux sont effrayants, n’est-ce pas. C’est tout. >>280 Non. Je ne l’écris pas simplement parce que vous seriez choqués si vous le saviez.
- [549] >>262 En regardant >>262, >>1 semble penser que Voynich est un nom de personne de l’autre monde, comme Adam et Ève, mais en réalité, selon Wikipédia, ‘Le nom du manuscrit vient de son découvreur, le libraire ancien polono-américain Wilfrid Voynich’. Qu’est-ce que cela signifie ?
- [263] C’est intéressant.
- [264] Ça n’arrivera pas !
- [265] Hein, est-ce une déclaration que c’est une histoire inventée ?
- [267] Quoooooooooooooi !
- [269] Au contraire, je serais surpris(e) si c’était inventé.
- [305] La question est de savoir depuis quand vous percevez la deuxième série de souvenirs. Est-ce que les souvenirs ont augmenté parallèlement au flux du temps réel après l’incident de la rivière, ou bien avez-vous perçu l’autre mémoire récemment ? Lequel des deux ?
[314] >>305 Vous avez des souvenirs d’hier et d’avant-hier, n’est-ce pas ? C’est peut-être difficile à comprendre, mais c’est comme si on les ressentait simultanément. Par exemple, c’est comme s’il y avait à la fois un « moi qui a dormi la nuit dernière » et un « moi qui est resté éveillé de la nuit dernière jusqu’au matin ». Comprendriez-vous si je disais que de tels souvenirs distincts ont fusionné un jour ?
- [270] Ça commençait à devenir intéressant… Même si vous deviez finir l’histoire de la même manière, j’aurais aimé que vous captiviez davantage les lecteurs avant de conclure progressivement. Quelle déception.
- [272] Qu’est-ce que c’est, ça fait peur.
- [274] Même si c’est inventé, résumez mieux l’histoire…
- [275] Hein, c’est quoi ce topic ? Quelle est cette affaire si importante qu’elle passe avant le déchiffrage d’un mystère mondial ?
- [276] >Pour finir, Adam, Ève et Voynich (trois noms étranges dont je ne sais pas qui les a donnés) sont des événements du même monde. Ça aussi, c’est intéressant. Si c’est le cas, est-ce que le ‘premier homme’ serait quelqu’un qui vivait dans votre monde mais en a été banni ? Hein ? Alors ‘Dieu’ serait dans votre monde, et la ‘pomme’ ne serait pas une métaphore ? Mais y avait-il un ‘serpent’ ?
- [278] Peu importe que ce soit inventé ou non, écrivez, s’il vous plaît. Ça va m’empêcher de dormir. Le monde est plein de choses qu’on veut savoir.
- [279] Je suis venu(e) en entendant qu’il y avait >>1 qui a déchiffré le manuscrit de Voynich.
- [280] Cela signifie-t-il que notre monde est inférieur et que nous n’avons pas le droit de savoir… ?
- [281] On dirait que c’est devenu un topic incroyable.
- [282] Est-ce que >>1 était un enfant dans ce monde… Le mystère ne fait que s’épaissir.
- [283] C’est tellement mystérieux que ça en devient drôle, mais s’il y a des choses qu’il vaut mieux ne pas savoir, n’est-ce pas mieux ainsi ? Peut-être que c’était une prophétie sur la fin du monde ou quelque chose comme ça.
- [294] >>283 Peu importe ce que c’est, nous n’avons aucun moyen de vérifier si c’est vrai, alors j’aimerais que vous disiez tout. Croire ou ne pas croire dépend de chacun, n’est-ce pas ?
- [285] Nous avons peut-être assisté à un moment incroyable.
- [287] Ce topic restera dans l’histoire.
- [299] Vous voulez dire que ce n’est pas un topic de chûnibyô ?
- [315] Quel topic plein de romantisme.
- [322] Je veux savoir. Même si ça doit être choquant, je veux savoir. Les humains ont une curiosité innée, après tout.
- [325] ‘Vous seriez choqués si je vous le disais’ signifie qu’il est possible de nous l’enseigner, n’est-ce pas.
[342] C’est difficile de répondre à chaque ancre (réponse à un commentaire spécifique), alors je vais répondre en bloc. Quand j’étais en quatrième année d’école primaire, je suis allé pêcher à la rivière avec ma famille… il n’y a pas de conclusion comme ça. Euh, eh bien, il n’y a pas de prédictions sur le nucléaire, les tremblements de terre, etc. Je ne connais pas l’avenir, mais ce que je comprends, c’est seulement un certain sens de l’univers, du monde, et le sens de la vie. Je ne peux plus en dire davantage. C’est une très bonne chose d’aiguiser sa curiosité et de vouloir savoir diverses choses. Désirez en savoir plus. Trouvez-le par vous-même. Agissez. Le jour viendra sûrement où vous comprendrez, mais ce n’est pas à moi de le dire.
- [348] >>342 Je ne comprends rien.
- [349] >>342 Désolé. Je ne comprends absolument rien.
[389] shiko, hanten hidari kaiten
- [391] >>389 Hein, qu’est-ce que c’est ?
[412] Désolé. C’était une histoire inventée. Il semble que ce que je voyais n’était qu’un rêve. Oubliez ces souvenirs, s’il vous plaît. >>389, j’ai essayé de voir si quelqu’un comprendrait ces mots, mais c’est intéressant qu’il y ait quelqu’un qui comprenne. Ça me donne envie d’essayer d’autres fins d’histoires inventées. J’ai aussi pensé à essayer la conclusion « je suis allé pêcher à la rivière ». À la prochaine.
- [416] Hé, attendez. Normalement, est-ce qu’on invente une histoire basée sur le manuscrit de Voynich ? Je l’ai remarqué parce que j’aime les cryptogrammes, mais je n’aurais jamais cru.
- [433] >>416 Ce >>1 n’invente pas une histoire basée sur le manuscrit de Voynich depuis le début. On lui a fait remarquer la ressemblance en cours de route, il l’a un peu déchiffré, puis a soudainement déclaré que c’était inventé. C’est probablement ça, alors.
- [440] >>433 Même si c’est inventé, est-ce qu’on imiterait la véritable écriture ? Cependant, les caractères que >>1 écrit, bien que similaires en forme, ne correspondent pas réellement (aux caractères du manuscrit de Voynich). (Même le caractère le plus distinctif ressemblant à un ‘H’ tracé d’un seul trait, celui du manuscrit a le coin supérieur droit connecté et est allongé verticalement, tandis que celui écrit par >>1 a le coin supérieur droit détaché et n’est pas allongé verticalement. Seuls les caractères ressemblant à ‘8’ et ‘c’ correspondent parfaitement.) Le fait qu’ils semblent avoir des manières différentes d’écrire les caractères originaux est ce qui rend ça d’autant plus effrayant.
- [446] >>440 Non, non, je ne dis pas que c’est forcément inventé. J’ai pensé que, suite au déchiffrage du manuscrit, il/elle a appris quelque chose qu’il ne fallait pas savoir, a jugé qu’il ne fallait plus le diffuser sur Internet, et s’est forcé(e) à déclarer que c’était inventé. Je ne doute pas particulièrement. Le fait qu’il/elle puisse lire et écrire des caractères similaires, et ses souvenirs qui correspondent au contenu du manuscrit de Voynich qu’il/elle ne devrait pas connaître, tout cela est très intéressant.
- [450] >>446 C’est vrai que ça semble peu naturel. Et la remarque sur « Adam et Ève » est très intéressante avec ses nombreux points communs.
- [417] Était-ce vraiment une histoire inventée ? Bon, tant pis. Bon travail.
- [422] Mais, peut-être que >>1 a jugé que c’était dangereux et a terminé en disant que c’était inventé… (citation)>Désolé. C’était une histoire inventée.>Il semble que ce que je voyais n’était qu’un rêve.>Oubliez ces souvenirs, s’il vous plaît.(fin de citation) Qu’est-ce que c’est que ce sentiment de malaise persistant ? Est-ce juste du chûnibyô ? Si c’est inventé, pourquoi ne pas avoir une session de questions !
- [426] J’ai vraiment assisté à un topic incroyable.
- [432] Ce n’est pas « Oubliez », n’est-ce pas ? Si c’est inventé, écrivez quelque chose comme « Bande de nazes, bien fait pour vous ! »
- [435] Ce >>1 est effrayant.
- [436] Est-ce que ce >>1 n’aurait pas vraiment réussi à le déchiffrer… ? Le fait qu’il/elle déclare que c’est inventé me rend paradoxalement encore plus effrayé(e).