Últimamente tengo un hermano pequeño nuevo que no conozco

Hola, soy el administrador. ¿Sabías que en el abismo del internet japonés, en sus rincones ocultos, se susurran historias en secreto?

Bajo la profunda oscuridad del anonimato, todavía se transmiten numerosos sucesos extraños. Aquí hemos seleccionado cuidadosamente esas historias misteriosas –de origen desconocido, pero extrañamente vívidas– que pueden darte escalofríos, encogerte el corazón o incluso desafiar el sentido común.

Seguro que encontrarás historias que no conocías. Entonces, ¿estás preparado/a para leer…?

[1] Al principio éramos yo, mi hermano pequeño, mi madre y mi padre. Pero últimamente ha aparecido un hermano pequeño más. Tengo dos hermanos pequeños.

  • [2] ¿Así que ha nacido otro bebé casi al año? ¡Felicidades!

[6] >>2 No, no ha nacido casi al año. Mi hermano tiene 15 años.

[3] Mi familia actúa como si fuera normal tener dos hermanos pequeños. Es alguien que no conozco.

[8] No entiendo por qué mi padre y mi madre actúan como si fuera normal. Además, su voz es muy molesta. ¿Está bien que publique esto en un hilo de ocultismo?

  • [10] Por favor, continúa.

[13] >>10 Gracias por escucharme.

[9] El nuevo hermano a veces está callado, pero cuando hace ruido, me duelen los oídos hasta el punto de reventar. No tengo mi lugar. Todo se tambalea.

[11] El nuevo hermano cambia de forma cada vez que lo veo. Ahora está en un rincón.

alt text
  • [12] ¿Qué quieres decir con todo eso al final? ¿Estás diciendo que ese hermano es un demonio que se ha metido en casa?
  • [17] Soy el de >>12. Quiero confirmar, ¿no será que es tu imaginación o algo así, y en realidad es un niño recién nacido que tú simplemente no aceptas? No lo pregunto con intención de ofender, pero disculpa si te ha molestado.

[18] >>17 No estoy enfadada. Por favor, no te disculpes. Mi madre fue al hospital hace poco, así que es un hermano nuevo. Pero, aunque es un hermano, se mueve.

[14] No creo que sea un demonio. Pero vino a casa de repente y es ruidoso.

[15] El nuevo hermano siempre está con mi madre. Porque es pequeño. Pero el nuevo hermano es diferente.

[16] De repente hace ruido, me asusta y me mira todo el tiempo. Me mira y se ríe.

  • [20] ¿Qué quieres decir con que ‘aunque es un hermano, se mueve’? ¿Quieres decir que se mueve de una forma que no corresponde a su edad, siendo demasiado pequeño?

[22] El nuevo hermano se mueve y no puede hablar. Emite un sonido que hace doler los oídos. Mi madre dio a luz a alguien que no es humano. Nos están engañando, eso creo.

  • [23] Escribe todo lo que quieras. Parece que bastante gente lo está leyendo.

[25] He visto a la persona pequeña de mi amiga. Esa también me agarraba la mano y me hacía daño.

[28] El nuevo hermano es muy fuerte. Hace cosas dolorosas.

  • [26] >>1 ¿Cuántos años tienes? Si tienes un hermano de 15 años, debes estar en bachillerato o más, ¿verdad? Aun así, tu forma de escribir parece confusa. Si estás alterada, por favor, escribe con calma.
  • [30] Confirmando, no te habían dicho que iba a nacer un nuevo hermano, ¿verdad? Cuando dices que ‘se mueve’, ¿te refieres a que parece un bebé de aspecto?

[31] Estoy en tercero de bachillerato. No pude entrar en un instituto muy bueno. Ahora no estoy confundida. Me confundo cuando está el nuevo hermano.

  • [32] ‘No corresponde’ significa que no encaja o no es proporcional. Por poner un ejemplo extremo, ¿sería más fácil de imaginar si digo que un recién nacido está corriendo?

[36] >>32 El nuevo hermano no puede correr. El de 15 años, Hajime, sí puede. Yo también. Pero aparece de repente en la habitación.

[34] El nuevo hermano no tiene nombre. Mi otro hermano se llama Hajime. Su forma de moverse se parece mucho a la ‘persona pequeña’ de mi amiga. Me canso de llevar la barra de desplazamiento hacia abajo. ¿No hay una forma más fácil?

  • [35] >>34, ¿qué tal si presionas la ⇩ de abajo a la derecha?
  • [33] ¿Tu hermano usa la técnica de multiplicación de cuerpos?

[39] >>35 Gracias. >>33 No usa la técnica de multiplicación de cuerpos. Hajime siempre está aquí.

  • [38] Sin nombre… ¿es humano? ¿Por qué no les preguntas a tus padres cuándo nació y por qué no le han puesto nombre?

[42] >>38 No hablo mucho con mi madre. Le preguntaré a mi padre. Esperen un poco, por favor.

  • [40] ¿Por qué no se lo preguntas a tus padres de una vez?
  • [41] «Mi madre fue al hospital hace poco, así que es un hermano nuevo. Pero, aunque es un hermano, se mueve.» ↑ Esto no lo entiendo bien. ¿Tu madre dio a luz a un nuevo hermano en el hospital? Si es así, es normal que tengas un hermano.

[46] >>41 El nuevo hermano me da miedo, así que intento no encontrarme con él.

[45] Disculpen la espera. Si le preguntaba más a mi padre, parecía que me iba a llevar otra vez al hospital, así que lo dejé.

  • [47] ¿Qué le preguntaste? Escribe también la respuesta.

[50] >>47 Le pregunté a mi padre que me dijera el nombre del «nuevo hermano». Le dije que no el de Hajime, sino el del otro, pero no me entendía. A pesar de que siempre le está haciendo caso.

  • [48] Puede que no quieras, pero ¿podrías darnos más detalles sobre el nuevo hermano? Pensar a partir de ahí podría ser una opción.

[53] >>48 El nuevo hermano es pequeño y se parece mucho a la ‘persona pequeña’ de mi amiga. Es muy fuerte. Me hace cosas dolorosas. El otro día me tiró por las escaleras.

[49] El nuevo hermano estaba en el salón hasta hace un momento, pero de repente está en mi habitación. ¿Qué puedo hacer?

  • [51] ¿El hermano pequeño se teletransporta?
  • [54] Hay momentos en los que eres consciente de que está y momentos en los que no, ¿verdad?
  • [56] Lo de que «se parece mucho a la persona pequeña de mi amiga» no lo entiendo. ¿Te refieres al «pequeño hombrecillo»?
  • «Pequeño hombrecillo» (Chiisai ojisan) es una figura que aparece en leyendas urbanas japonesas, descrito como una especie de pequeña hada con la apariencia de un hombre de mediana edad.*

[60] >>56 No es un hombrecillo. En casa de mi amiga también hay alguien parecido al nuevo hermano.

  • [68] >>1 Para que lo sepas, el «pequeño hombrecillo» del que habla >>56 es una leyenda urbana que fue famosa durante un tiempo, creo que era una especie de hada.
  • [57] No habrá pasado nada relacionado con niños pequeños últimamente por lo que alguien pudiera guardarte rencor, ¿verdad?
  • [61] ¿Lo que dice >>57 es algo así como un ikiryō (espíritu viviente)?
  • «Ikiryō» es un concepto en las creencias espirituales japonesas, donde se cree que las fuertes emociones de una persona viva (como el rencor o el apego) pueden separarse del cuerpo como una entidad espiritual e influir en otros.*
  • [63] >>61, algo así, supongo. O tal vez un niño con el que >>1 tuvo algún problema… Disculpa si te he ofendido.

[65] >>57 Desde siempre me dan miedo las personas pequeñas, así que intento evitarlas.

  • [58] Tampoco es una mascota, ¿no? ¿Puedes sacarle una foto al hermano pequeño? No hace falta que se le vea la cara ni nada.

[66] >>58 No es que yo quiera encontrarme con él. Aparece de repente. Para empezar, nunca quiero encontrarme con él.

  • [59] Resumiendo sobre el hermano: ・Es fuerte ・Le hace cosas crueles a >>1 ・Aparece de repente en su habitación (¿teletransporte?) ・Recién nacido. ¿Está bien así? Si hay algo incorrecto o que falte, corrígelo por favor.

[69] >>59 Así se entiende bien. Debería haberlo hecho así desde el principio, habría sido más fácil de entender. Lo siento.

[79] Ah, >>59, por favor, añade también a tu resumen que emite una voz que hace doler los oídos.

  • [87] >>59, y también que su forma cambia cada vez que lo ve (¿o se encuentra con él?).
  • [62] El que está en casa de tu amiga, ¿es el hermano de tu amiga y simplemente se parecen por casualidad? Y, ¿el que está en casa de tu amiga también es una persona extraña?

[71] >>62 Mi amiga no es una persona extraña. Es la persona pequeña que está en casa de mi amiga la que se parece.

  • [76] >>71, confirmación. Cuando dices «persona pequeña», ¿te refieres a alguien que parece adulto pero es de baja estatura? ¿O a un niño que parece tener 1 o 2 años? Si es lo segundo, por favor, usa la expresión «niño pequeño».

[82] >>76 Como su forma cambia cada vez que nos vemos, no puedo decirlo con seguridad. Lo siento. Pero es un chico.

  • [83] >>82, entonces, un chico cuya forma (apariencia) cambia cada vez que te encuentras con él, ¿correcto?

[86] >>83 Gracias. Así se entiende muy bien.

  • [67] No te encuentras con personas (niños) pequeñas… Entonces, ¿qué será…?
  • [77] Ya que lo llamas hermano, quizás no solo sea pequeño de aspecto, sino que, bueno, puede que no sea un hombrecillo.
  • [93] Ve al hospital rápido.

[97] >>93 Odio el hospital porque me preguntan lo mismo una y otra vez. Además, allí aparecen muchos hermanos pequeños.

  • [99] >>97, entonces ve a otro hospital.

[105] >>99 Como vivo en el campo, creo que es difícil. En otros hospitales, ¿el nuevo hermano no aparece?

  • [106] >>105, no lo sé. Estamos cambiando de tema, ¿no?
  • [96] ¿Por qué reconoces como «hermano» a «eso» que aparece de repente, cambia de aspecto cada vez que lo ves, emite sonidos que hacen doler los oídos y te hace cosas que sientes como muy fuertes? También hay uno parecido en casa de tu amiga, ¿verdad? «Eso».

[100] >>96 Porque mi madre juega con él. Perdón si es difícil de entender.

  • [98] Sobre el hermano: ・Es fuerte ・Le hace cosas crueles a >>1 ・Aparece de repente en su habitación (¿teletransporte?) ・Recién nacido ・Emite una voz que hace doler los oídos (¿gritos?) ・El hermano misterioso no tiene nombre ・El padre no responde a las preguntas sobre el hermano (sin embargo, el padre es consciente de la existencia del hermano y a veces le hace caso).
  • [102] ¿No es extraño que en el hospital también haya «nuevos hermanos» iguales?
  • [103] >>102, y además hay muchos, ¿verdad? ¿Será que la percepción de >>1 está alterada?

[108] >>102 >>103 Hay como 5.

  • [104] ¿Se le puede sacar una foto? Pensé que era algo que tú veías pero los demás no. Sobre lo de que cambia de forma cada vez que lo ves, ¿le cambia la cara? ¿La altura? Y, ¿el hermano misterioso lleva ropa?

[112] >>104 Su cara es como borrosa, así que no la veo bien. Lo siento. Sí lleva ropa. La ropa también cambia cada vez.

  • [107] Si sustituimos «hermano» por «hombre», tampoco cuadra. >>1, ¿estás tomando alguna medicación?

[117] >>107 La medicina que me daban en el hospital la tomaba hasta primaria. Oye, no consumo drogas ni nada peligroso. De verdad.

  • [113] Al principio tú misma escribiste «me iba a llevar otra vez al hospital», ¿verdad? Antes del asunto del nuevo hermano, ¿no habías consultado ya a un psiquiatra o psicólogo por alucinaciones auditivas o visuales? No lo descartes como ocultismo, ¿por qué no intentas enfrentarte a ti misma seriamente?
  • [119] ¿Y ese nuevo hermano cómo se alimenta? ¿Come comida normal?

[122] Oye, no sé qué tipo de hospital era, lo siento.

  • [126] Juega con tu madre, ¿verdad? Ya veo… Siento haber escrito «eso». Perdóname.

[132] >>126 Por favor, no te disculpes. La culpa es mía por no explicarme bien.

[127] Unas dos veces, he visto a mi madre dándole de comer. Recuerdo que me dio miedo porque me miró mal.

  • [128] >>127, ¿sabes qué le daba de comer?

[133] >>128 Le estaba dando su propio sushi. Era engawa con shiso.

  • «Engawa» es un tipo de ingrediente para sushi, refiriéndose principalmente a la carne musculosa y grasa ubicada en la base de las aletas del fletán o la platija. «Shiso» es un tipo de hierba japonesa.*
  • [139] >>133, entonces no es un bebé. ¿Estará confusa la memoria de >>1?
  • [134] Si fuera un hermano de verdad, a la hora de consultar, ¿por qué no pruebas a preguntarle a una amiga en lugar del hospital?
  • [135] Me gustaría que le preguntaras a tu padre «¿Cuál es el nombre de mi enfermedad?», pero ya es muy tarde. Tienes los horarios cambiados. Vete a dormir ya. Buenas noches.

[136] ¡Ayúdenme!

[137] El nuevo hermano ha aparecido. Y mañana es fiesta.

  • [142] >>137, si estás bien, ¿podrías contarnos cómo es la situación?

[146] >>142 El ordenador está sobre el kotatsu, pero apareció de repente en el borde de la mesa. No pude sacarle una foto.

  • «Kotatsu» es un aparato de calefacción tradicional japonés, consistente en una mesa baja con un calentador instalado debajo del tablero, cubierta con un futón para mantener el calor.*
  • [143] Eso da miedo.
  • [145] ¿Sobre el kotatsu?
  • [147] Sabes lo que es un bebé, ¿verdad? ¿Ese hermano no es un bebé?

[152] No es un bebé. Me duele la cabeza, así que me voy a dormir por hoy. Si mañana también están por aquí, me gustaría seguir consultando. Muchas gracias por hoy.

  • [153] >>1, ¿estás bien?
  • [154] Por ahora, cuídate.
  • [155] Entonces, es algo del tipo «pequeño hombrecillo». Buenas noches.
  • [164] En estas historias es bueno tomárselo en serio.

[170] Buenos días.

  • [171] >>170, buenos días.
  • [173] >>1, ¿cómo te encuentras? ¿Se te ha pasado el dolor de cabeza?

[175] >>173 ¡Sí! ¡Ya estoy perfectamente! Viendo mis publicaciones de ayer, mi vocabulario era un desastre… Lo siento mucho.

  • [176] ¿Dónde está el «hermano antiguo» ahora?

[179] >>176 ¿Hermano antiguo? ¿Te refieres a Hajime? Como no hay clase, parece que ha ido a jugar a casa de un amigo.

  • [178] Ah, es verdad. Tu hermano de 15 años, ¿cómo trata al nuevo hermano (el pequeño)?

[180] >>178 ¿Hajime? Creo que no le gusta mucho el hermano, nunca le he visto hablarle. ¡Donde está mi hermano (Hajime), no aparece Kotokoto-san!

[181] Viendo lo que escribí ayer, me doy cuenta de que parece que ayer estaba un poco inestable mentalmente. ¡Lo siento…! Por eso no dije el nombre de Kotokoto-san~

  • [182] ¿»Kotokoto-san» es el nuevo hermano (el pequeño)? Cuando tu hermano (Hajime) está, Kotokoto-san no aparece, ¿entendido?
  • [183] Me equivoqué. «Kotokoto-san», ¿verdad? ¿Le pusiste tú el nombre?

[185] >>182 >>183 ¡Tiene nombre desde que apareció! Pero, ¿¿por qué yo ayer no dije su nombre??

  • [189] >>185, ¿sabías el nombre desde que apareció por primera vez? ¿O lo supiste porque tu madre lo llamaba así? ¿Hubo alguna pista para saber el nombre de Kotokoto-san?

[192] >>189 Kotokoto-san, cuando habla conmigo, dice «kotokoto» con una voz un poco aguda. ¡Por eso! Qué simple…

  • [190] >>185, no solo no dijiste el nombre, sino que dijiste «No tiene nombre».

[196] >>190 Mi padre también se preocupó cuando me desperté, ¿será que ayer estaba un poco inestable emocionalmente?

  • [184] Cuéntanos también sobre tu enfermedad en detalle.

[187] >>184 ¿Mi enfermedad? Tartamudeo y esquizofrenia leve, parece. ¡Es muy leve!

  • [186] ¿Eh? ¿Qué? Entonces, ¿el nuevo hermano no es un fantasma ni nada de eso?

[188] >>186 ¡No es un fantasma! ¡Es familia~ Hay muchos más! Todos se parecen en apariencia, ¡pero también hay un larguirucho de unos 4 metros!

  • [191] >>188, ayer decías que los considerabas familia (el nuevo hermano) porque tu madre jugaba con él, pero si también está «Noppo-san», ¿no es extraña la expresión «nuevo hermano»?

[193] >>191 Noppo-san ha estado aquí desde que nací, así que es como un hermano mayor.

  • [198] ¿Eh? Habías dicho que no tenías hermano mayor, ¿verdad?

[202] >>198 ¿En serio? Vaya, mi yo de ayer estaba fatal. Olvidarme de mi familia…

  • [197] ¿Mmm? Entonces, ¿todo son alucinaciones?

[200] >>197 ¡Claro que existen! ¡Puedo hablar con ellos!

  • [201] ¿¡El «Noppo-san» de 4 metros existe de verdad!?

[205] >>201 Siempre está acurrucado en un rincón de mi habitación, así que no lo sé con exactitud, ¡pero probablemente mida eso!

  • [204] Es largo, pero aquí va un resumen desde ayer
  • Sobre el hermano
  • Ayer
  • ・Es fuerte
  • ・Le hace cosas crueles a >>1
  • ・Aparece de repente en su habitación (¿teletransporte?)
  • ・Recién nacido (pero no parece un bebé)
  • ・Emite una voz que hace doler los oídos (¿gritos?)
  • ・El hermano misterioso no tiene nombre
  • ・El padre no responde a las preguntas
  • ・Es un chico cuya apariencia cambia cada vez que lo ve (o se encuentra con él)
  • ・Lo reconoce como hermano porque su madre juega con ese niño pequeño
  • ・Se le puede sacar foto al nuevo hermano (niño pequeño)
  • ・Si va al hospital, hay como 5 de ellos
  • ・Su cara es como borrosa y no puede distinguirla bien
  • ・Su ropa cambia cada vez
  • ・Vio a su madre darle de comer unas 2 veces (el engawa con shiso que comía la madre) → O sea, no es un bebé
  • ・Sintió miedo porque la miró mal
  • ・Sobre la 1:53, el nuevo hermano (niño pequeño) apareció de repente sobre el kotatsu (en el borde de la mesa)
  • Hoy
  • ・El nuevo hermano (nombre del niño pequeño) es Kotokoto-san
  • ・No se sabe si le gusta o no, pero Kotokoto-san no le habla al hermano (Hajime)
  • ・Cuando el hermano (Hajime) está, Kotokoto-san no aparece
  • ・Los reconoce como familia, no como fantasmas
  • ・Hay muchos más, incluido Noppo-san de unos 4m
  • ・Kotokoto-san dice «kotokoto» con voz aguda cuando habla con >>1
  • ・Noppo-san parece estar desde que >>1 nació (>>1 lo reconoce como hermano mayor)
  • [207] Hay bastantes contradicciones entre lo de ayer y lo de hoy, ¿estás bien?

[208] ¿Eh? ¿Kotokoto-san hacerme daño? ¡Para nada! Tampoco me duelen los oídos.

  • [211] >>208, pero eso dijiste ayer, ¿no?

[212] ¡¿Qué?! ¡¿Qué?! ¡No puede ser~ Nunca nadie de mi familia me ha hecho daño, excepto cuando echo un pulso con Hajime…!

  • [213] ¿Hay algo en tu vida diaria que te cause problemas por la presencia de Kotokoto-san?

[219] >>213 El problema es que a veces, cuando alguien tan grande como Noppo-san está de repente delante de la puerta, me bloquea un poco el paso y no puedo salir.

  • [215] ¿Qué es esto? Siento como si me quitaran la escalera cada vez que creo entender algo. ¿Es como si, justo cuando piensas «Ah, ya veo», de repente dejas de entenderlo?

[220] >>215 Lo siento. A veces me pasa esto. Por eso tampoco entrego nunca los trabajos de la escuela.

  • [217] ¿Mmm? Hmm, hay contradicciones…

[221] Me ha sorprendido leer el resumen que me han hecho, pero parece que cuando me pongo inestable emocionalmente, me olvido de mi familia. Quizás por eso se enfadan y me hacen daño.

[223] Si quiero ver a Kotokoto-san, viene, ¡y ahora mismo está sobre mis pies! Noppo-san todavía duerme.

  • [224] O sea, cuando te pones inestable emocionalmente, pierdes la memoria (olvidas a tu familia) → Y por eso, enfadada, tu familia (¿Kotokoto-san o Noppo-san?) te hace daño, ¿es correcto? Además, ¿ayer decías que aunque quisieras verlos no venían, y que aparecían de repente en tu habitación?

[225] ¡Ah, es verdad! ¡Se me da bien dibujar! ¡Voy a dibujar a Noppo-san! ¡Mi padre también me dijo que se parece a él!

[229] ¡Noppo-san!

alt text
  • [234] >>229, ¿»Noppo-san» es completamente negro?
  • [309] >>229, espera un momento, ¿esto tiene cuatro ojos? Hermana mayor, ¿Noppo-san tiene cuatro ojos y el interior de la boca completamente negro?

[312] >>309 Probablemente sí. Como nunca lo he comprobado, quizás sean narices.

  • [236] ¿Eh?

[237] ¡Es negro~! Casi no se mueve, así que me preocupa.

  • [238] >>237, intenta pincharlo un poco con una aguja.

[240] >>238 ¡¡No le voy a hacer algo tan doloroso!! ¡Le saldría sangre!

  • [243] ¿Cuál es la comida favorita de Kotokoto-san y Noppo-san? Dinos también tu comida favorita, hermana mayor.

[247] >>243 Solo he visto a Kotokoto-san comer engawa. Noppo-san no se mueve. Pero Ketaketa-san come muchísimo. Parece que le gusta el arroz blanco.

  • [244] ¿Son realmente tu familia?

[250] ¡Ah, mi comida favorita es el chahan! Se me olvidó decirlo.

[253] ¡Es terrible! He llamado a Kotokoto-san pero ya no viene.

  • [254] ¡Ánimo!
  • [255] Hermana mayor, te apoyamos.
  • [256] Si fuera un niño pequeño, a veces son caprichosos y no vienen… Pero llamarlos familia resulta muy extraño, ¿no?

[257] Es raro. Desde que empecé a escribir aquí, nadie me habla. Kotokoto-san también estaba sobre mis pies hasta hace un momento.

[260] Noppo-san tampoco está. Ketaketa-san hoy no está porque tiene trabajo.

  • [261] O estaban haciendo otra cosa y no quieren molestar, o te tienen manía y intentan evitarte lo máximo posible…
  • [263] ¿Qué está pasando? ¿Son realmente tu familia? ¿Estás diciendo cosas distintas ayer y hoy?
  • [313] ¿Cuántos años tienes, hermana mayor?

[317] >>313 ¡17 años!

  • [320] Deberíamos pedirle que dibuje también a Kotokoto-san. Dibuja bastante bien, ¿no?
  • [321] Ah, y también querría un dibujo de Ketaketa-san. Me recuerda a un manga llamado «Fuan no Tane» (Semillas de Inquietud).

[331] ¡Hola! ¿Hay alguien todavía mirando?

  • [332] Sí, aquí estamos.
  • [333] Te estamos leyendo.
  • [335] Te estamos leyendo.

[336] ¡Por favor, escuchad el resumen de hoy! ¡Kotokoto-san y los demás no están! (Entro en pánico) ¡Una amiga me llama para quedar! (Quedo) ¡En casa de mi amiga estaba Kotokoto-san! ¡También estaba Tokotoko-san!

[337] Pero en casa seguimos estando solo mi padre, mi madre y Hajime.

[338] Mi familia me dijo que no les hablara en casa de mi amiga, así que no pude hablarles. Tokotoko-san tampoco me dijo nada. ¡Ah, Kotokoto-san es el hermano que aparece en cualquier sitio, y Tokotoko-san es el doble de Kotokoto-san que solo está en casa de mi amiga! Siento si ya he dicho esto antes.

[339] La habitación parece muy grande. Como Noppo siempre estaba, la habitación era estrecha. Como Fuwafuwa tampoco está. Me siento sola.

  • [340] Qué mono (qué miedo).

[343] >>340 ¡Me alegra que digas mono! Mi familia no da miedo.

[341] Es la primera vez que no vienen aunque los llame, así que estoy sorprendida. Estaban en casa de mi amiga, así que parece que están en otros sitios excepto en mi casa. Creo que me odian. Tenían cara de enfadados.

  • [342] Por las alucinaciones y el cambio de personalidad desde ayer, como ella misma dice, es esquizofrenia.

[347] >>342 ¡Es una versión muy leve! ¡Me lo dijo la persona encargada! Y no creo que las alucinaciones sean un síntoma. Aunque no sé mucho del tema…

  • [344] Haz un dibujo, por favor.
  • [345] Dibuja a Fuwafuwa-san y a Kotokoto-san, por favor.

[348] ¡Vale, voy a dibujar! Dadme un poco de tiempo. Como cambian de forma cada vez, no será muy exacto, pero los dibujaré con la forma que suelen tener.

[352]

alt text

[354] Lo de la derecha es la cama. Lo de la izquierda es Noppo-san. ¿Se entiende?

[355]

alt text

[356] ¡¡¡Este es mi obra maestra de Kotokoto-san!!! Es mono. Quiero que vuelva pronto.

[357] ¿Dibujo también al resto de la familia?

  • [358] Por favor.

[359] Slime-san. Suele estar en el baño.

alt text
  • [360] Vaya, qué mono.

[363] >>360 ¡Es mono, verdad! Pero ninguno está en casa. Mañana, cuando vaya a la escuela, iré a la montaña trasera donde está toda la familia. Me pondré triste si tampoco están allí.

[361] Como no hay nadie en la habitación, me siento muy sola. Quiero jugar con Hajime.

  • [362] Escríbelo en un diario o algo.

[364] >>362 Creo que un diario es imposible. No puedo hacer la misma cosa de forma continuada.

[367] La primera vez que fui a la montaña trasera me sorprendí. Era la primera vez que veía a tanta familia reunida, pero por más que voy, mi madre, mi padre y Hajime no están. Pero en verano hay muchísimos mosquitos, así que no quiero ir. ¡Hay un montón!

  • [369] está bien en la montaña trasera hay muchos te está esperando
  • [370] ¿Qué tal si haces bocetos de Kotokoto-san y Tokotoko-san y dibujas un manga? Como si fuera un diario ilustrado.

[371] >>370 Intentaré seguir haciéndolo. Perdón, esto no tiene nada de oculto, ¿verdad? Supongo que mi yo de ayer, por alguna razón que no entiendo, estaba alterada y pensó que mi familia era un fantasma o algo así y por eso lo publiqué aquí.

  • [374] Qué interesante. Y dibujas muy bien.

[375] >>374 ¡Gracias! ¡Es lo único que se me da bien! ¡Creo que alrededor de 374 también están! Si ves a mi familia, avísame, porfa.

  • [376] ¡Dibujas muy bien~! Kotokoto-san y Slime-san son muy monos.
  • [377] Da miedo (qué mono).

[379] >>377 Llevan aquí desde hace mucho tiempo, así que no dan miedo. Son monos. El profesor encargado me dijo que era mejor no preguntar a la gente de alrededor, pero como no me cae muy bien el profesor (risas).

  • [382] La razón por la que es mejor no preguntar mucho ↑ La gran mayoría de la gente ni siquiera puede reconocer a la familia de >>1, como Tokotoko-san, Kotokoto-san, Noppo-san o Slime-san. Por eso, existe el riesgo de que se burlen de >>1 o la llamen rara. Probablemente, eso es lo que quería decir el profesor, ¿no?
  • [384] ¿Es Kotokoto-san, no un hermano?
  • [386] >>384 La definición de hermano mayor o menor probablemente depende de si estaba en casa desde el principio o apareció después.

[395] Ya estoy de vuelta. Si todavía hay alguien mirando, hablaré como si fuera un monólogo~.

  • [398] Habla, por favor.

[400] >>398 Gracias. Hoy por la mañana he ido a la montaña donde está toda la familia. Allí estaba Kotokoto-san también. Y muchos otros miembros de la familia. Pero mi padre no estaba porque trabajaba, y mi madre tampoco por trabajo. Hajime se había ido antes a la escuela. Pero nadie hablaba ni me seguía. ¿Será que siguen enfadados?

[401] Se me olvidó sacar fotos, mañana las haré.

[403] Como todavía no parece haber mucha gente, esperaré haciendo los deberes. Si tienen alguna pregunta, responderé.

  • [410] Bienvenida de vuelta.
  • [411] Bienvenida de vuelta, hermana mayor.
  • [412] La próxima vez, que sea «Mi hermano ha desaparecido», por favor.

[414] Estaba en el baño. >>412 ¡No va a desaparecer~. ¡Hace un rato Kotokoto-san estaba en la entrada!

  • [413] ¿No tienes hermana? Parecería que también hay un niño con dos cabezas.

[415] >>413 ¡Sí que tengo! Aunque son pocas, están en el zashiki. Siempre están dentro del shoji. Son Perapera-san.

  • «Zashiki» es una habitación tradicional japonesa con suelo de tatami, a menudo utilizada para recibir invitados.*
  • «Shoji» es una puerta corredera o ventana tradicional japonesa hecha con un marco de madera y papel washi, que permite el paso suave de la luz.*

[416] Hace un rato, intenté salir para sacar la foto de la montaña antes de que se hiciera de noche, y mi padre se enfadó conmigo. Cuando le dije que iba a sacar fotos, se enfadó aún más. También se enfadó cuando le enseñé las fotos a una amiga antes. Mi padre es pequeño.

[417] Pero está en la entrada. Estoy muy contenta. Pero no sube desde la entrada. Todavía son pocos.

[418] Todavía no están Noppo-san, Kirakira-san ni Perapera-san. Todavía son pocos.

[419] ¡Nikoniko-san está en la entrada! Pero parece que no entra… Aunque los llame, no vienen. Les he pedido perdónちゃんと (claramente).

  • [420] ¿Qué te dijo tu padre? Aunque entiendo que se preocupe si su hija de 17 años intenta salir a estas horas.

[422] >>420 Me dijo: «Si vas a sacar fotos otra vez, déjalo. Tampoco se las enseñes a tus amigas». ¡Normalmente salgo cuando quiero y no me dice nada!

  • [425] Es un trastorno provocado por algún tipo de TEPT (Trastorno de Estrés Postraumático), ¿verdad? ¿Cuál fue el incidente desencadenante? ¿Un asalto? Quiero saber la razón por la que llegaste a esto. Quiero saber el incidente desencadenante.
  • [426] (Pensando para mis adentros: ¿Y si en realidad el padre también es compañero de Kotokoto-san…? ¿Y si la realidad es que >>1 vive sola…?)
  • [434] Qué letra más bonita tienes, hermana mayor. Por cierto, me gustaría que dibujaras a Kirakira-san.

[437]

alt text
  • [438] ¿Kirakira-san?

[439] >>438 Sí. Se me olvidó decirlo.

  • [448] >>439, gracias por dibujarlo. Qué bonito es Kirakira-san. ¿Puedes mantener conversaciones normales con Kotokoto-san y los demás?

[483] >>448 Gracias. Cuando publiqué la primera foto, me dio mucho miedo que me dijeran que no se veía. Y cuando dibujo los retratos, me da mucho miedo que me pregunten si están vivos. Mi familia está viva, ¿verdad?

  • [484] >>483, es una pregunta muy difícil, pero creo que están vivos.
  • [458] Y bueno, hermana mayor, ¿podrías intentar dibujar a todas las personas que viven contigo actualmente en casa (padre, madre, Hajime, etc.) en una sola imagen?

[465] >>458 Sí, entendido. Pero cuando se lo enseñé al profesor de arte en primaria, me hizo repetirlo, así que no tengo mucha confianza.

[467] Como parece difícil meterlos a todos en una hoja, ¿está bien si dibujo a mi padre, mi madre y Hajime en ese orden?

[468] Como ya dibujé antes a Kirakira-san, Perapera-san y Kotokoto-san, ¿está bien así? Si no los dibujo mirándolos, su forma cambia, así que dibujaré a la familia que está ahora en el salón.

[469]

alt text

[470]

alt text

[471]

alt text
  • [473] Oye………… ¡Oye!
  • [474] ¡¡Solo Hajime está vivo…..!!
  • [475] Oh…… No, quizás solo Hajime…… Hermana mayor, si no te importa, danos un autorretrato.

[476] Todos están vivos. Puedo hablar con ellos.

[477] ¿El autorretrato está bien solo con la cara? Mi forma se parece a la de Hajime.

  • [478] Está bien.

[480] Soy yo.

alt text
  • [479] Sé que es una pregunta rara, pero ¿tu padre y tu madre siempre tienen la misma forma?

[481] >>479, mi padre sí cambia. Cambia de tamaño. Pero a veces, su forma se parece a la de Hajime. Mi madre no cambia.

  • [486] Siento haberte preocupado. No te preocupes, tu familia existe.

[488] ¿Por qué, si están aquí, no se ven? ¿Yo tampoco me veo?

[489] La enfermedad no es grave, es leve. ¿Soy yo la rara? ¿Es normal que nadie más los vea? Si no es lo normal, me regañan.

  • [491] >>489, no te preocupes. Como dicen, cada uno es diferente y eso está bien.

[490] Que solo sea yo me da mucho miedo. No es una enfermedad.

  • [496] Me preocupa. ¿Existe la posibilidad de que tus padres te maltrataran y tu percepción se distorsionara?
  • [504] No entiendo nada.
  • [507] Qué es esto, ¿es verdad? ¿La hermana mayor ya no está?
  • [509] ¡Vuelve, por favor!

[522] Hola a todos, ha pasado tiempo. Desde entonces, han pasado varias cosas, y mi padre descubrió este hilo. Después de eso, me llevaron al hospital, y como volví a decir cosas que no debía, estuve yendo al hospital todos los días durante un tiempo. Todavía veo a mi familia. Pero la persona encargada dijo que no existen. Pero me dijo que a mi padre, a mi madre y a Hajime sí está bien verlos. No entiendo nada. Aunque yo veo a todos, la persona encargada dice que no debo ver a nadie excepto a mi familia (humana). Yo estoy viendo a mi familia (completa).

[523] ¿Está mal ver a Kotokoto-san, Tokotoko-san, Kirakira-san, Fuwafuwa-san, Noppo-san, Slime-san, Katakata-san, Tsurutsuru-san, Petapeta-san, Towatowa-san, Gafugafu-san, Kawakawa-san, Petspets-san, Katokato-san, Takutaku-san, Pechi pechi-san, Techitechi-san, Nobonobo-san, Puyopuyo-san, Itoito-san, Hakuhaku-san, Shuashua-san, Hatsuhatsu-san, Pigapiga-san?

  • [531] Siento una negatividad tremenda en >>523.

[524] Me dijeron que ya no puedo mirar esto. A las 6 vuelve mi padre. Ya no quiero más. No entiendo nada. ¿La persona encargada me odia?

  • [525] ¿No estarán intentando curar tu enfermedad?
  • [529] Tu padre tiene una cara adorable, pero es bastante estricto con unas cosas y otras, ¿eh?
  • [532] ¿La hermana mayor ya no vendrá más?
  • [533] >>532, probablemente no pueda venir. Parece que la tienen vigilada en el hospital.
  • [536] La esquizofrenia es, literalmente, una enfermedad que fragmenta la identidad… Esto se había convertido en una reunión donde todos en el hilo observábamos amistosamente las alucinaciones visuales y auditivas y las ilustraciones de >>1.
  • [539] La esquizofrenia es algo increíble. Ni intentándolo se podría escribir un texto así.
  • [542] En realidad, la que no existe es >>1. El nuevo hermano es un purificador. Las cosas crueles eran el trabajo de purificación. Gracias.
  • [551] >>542, qué miedo.
  • [544] ¿Son amigos imaginarios? Los niños pequeños suelen jugar con amigos invisibles.
  • [549] Se parece un poco a algo llamado «Mushishi»… Aquello también era algo así, ¿no?… Ah, no creo que lo que ve la hermana mayor sea completamente inexistente.
  • [550] ¡¡La batalla de la hermana mayor acaba de empezar!! Fin
  • [552] ¿Ya ha terminado? Ha sido bastante entretenido.
  • [557] ¿Qué es este hilo…? Empezó con la impresión de que era bastante ocultista, luego pensé que los participantes del foro de ocultismo eran bastante amables, y al final, siento una opresión en el pecho. Por ahora, apoyo a la hermana mayor.
  • URLをコピーしました!

コメントする